Türkçeleştirme: Revizyonlar arasındaki fark

Ubuntu Türkiye Wiki sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
14. satır: 14. satır:
====Askıya Alınacaklar====
====Askıya Alınacaklar====


# policykit-gnome [https://translations.launchpad.net/ubuntu/intrepid/+source/policykit-gnome 9.04]
# policykit-gnome [https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/policykit-gnome 9.04]
# Compiz Paketleri
# Compiz Paketleri
## compiz [https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/compiz 9.04]
## compiz [https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/compiz 9.04]

14.23, 29 Mart 2009 tarihindeki hâli

Ubuntu'nun daha hızlı Türkçeleşmesi için bundan sonra askıda olan bir çevirimiz olacak.

Askıda çeviri nedir?
  • Birlikten kuvvet doğar düşüncesiyle hepimizin tek bir noktaya odaklanması için düşünülmüştür.
  • Başlanıp da bitirilmeyen çevirilerin çokluğu sebebiyle askıya alınan çeviriler bitene kadar askıdan indirilmeyecektir.
  • Çeviri bittikten sonra ilk iletiden kaldırılıp yenisi askıya alınacaktır.


Askıdaki Çeviri

alsa-utils 9.04


Askıya Alınacaklar

  1. policykit-gnome 9.04
  2. Compiz Paketleri
    1. compiz 9.04
    2. compiz-fusion-plugins-main 9.04
    3. compiz-fusion-plugins-extra 9.04
  3. gnome-app-install 9.04
  4. gparted 9.04
  5. Ubuntu Belgeleri 9.04

Askıdan İnenler

  1. pulseaudio 9.04 29 Mart 2009

Türkçeleştirme Üzerine.pdf