Türkçeleştirme: Revizyonlar arasındaki fark

Ubuntu Türkiye Wiki sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
Değişiklik özeti yok
2. satır: 2. satır:


=====Nedir bu askıda çeviri?=====
=====Nedir bu askıda çeviri?=====
    * Birlikten kuvvet doğar düşüncesiyle hepimizin tek bir noktaya odaklanması için düşünülmüştür.
* Birlikten kuvvet doğar düşüncesiyle hepimizin tek bir noktaya odaklanması için düşünülmüştür.
    * Başlanıp da bitirilmeyen çevirilerin çokluğu sebebiyle askıya alınan çeviriler bitene kadar askıdan indirilmeyecektir.
* Başlanıp da bitirilmeyen çevirilerin çokluğu sebebiyle askıya alınan çeviriler bitene kadar askıdan indirilmeyecektir.
    * Çeviri bittikten sonra ilk iletiden kaldırılıp yenisi askıya alınacaktır.
* Çeviri bittikten sonra ilk iletiden kaldırılıp yenisi askıya alınacaktır.


===Askıdaki Çeviri===
===Askıdaki Çeviri===

05.29, 27 Mart 2009 tarihindeki hâli

Ubuntu'nun daha hızlı Türkçeleşmesi için bundan sonra askıda olan bir çevirimiz olacak.

Nedir bu askıda çeviri?
  • Birlikten kuvvet doğar düşüncesiyle hepimizin tek bir noktaya odaklanması için düşünülmüştür.
  • Başlanıp da bitirilmeyen çevirilerin çokluğu sebebiyle askıya alınan çeviriler bitene kadar askıdan indirilmeyecektir.
  • Çeviri bittikten sonra ilk iletiden kaldırılıp yenisi askıya alınacaktır.

Askıdaki Çeviri

* pulseaudio 9.04


Askıya Alınacaklar

  1. Compiz Paketleri
    1. compiz 9.04
    2. compiz-fusion-plugins-main 9.04
    3. compiz-fusion-plugins-extra 9.04

Askıdan İnenler

*

Türkçeleştirme Üzerine.pdf